专有词汇

Lexique

其他酒类

Autres alcools

实用建议

Conseils pratiques

洋酒酒吧

Bars à vins

红酒文化

La culture du vin

Home » 专有词汇

Caudalie – 尾部

Submitted by on Jeudi, 17 juillet 2008无评论


这是品酒时间计量单位,指酒香在口里停留的时间。一个caudalie相当于一秒钟。酒香在口里持续停留的酒是好品质的指标。根据一些品酒家的见证,索泰尔(Sauternes)酒拥有25个caudalie值,酒香在这25秒钟内在口里不停地变化香型。品质差的酒会很快在口里消失了味道—-我们可以称之为’短促的酒’(vin court)。




Vient du mot « Caudal » (queue), c’est une unité de mesure équivalente à une seconde. Elle mesure la durée de persistance en bouche des arômes. Une caudalie représente une seconde. Plus un vin est persistant en bouche et plus il est apprécié. Selon certains œnologues, certains Sauternes ont une persistance aromatique de 25 caudalies (soit 25 secondes) pendant lesquels les arômes changent et évoluent en bouche. Un mauvais vin s’éteint tout de suite en bouche (on parle alors de vin court).



VN:F [1.9.13_1145]
Rating: 0 (from 0 votes)

请在文章后留下评论,或到论坛上提出问题和参与讨论

Add your comment below, or trackback from your own site. You can also subscribe to these comments via RSS.

Be nice. Keep it clean. Stay on topic. No spam.

This is a Gravatar-enabled weblog. To get your own globally-recognized-avatar, please register at Gravatar.